|  |
 |
|
Jorge Padro - die lebende Legende Die spanische Jazzlegende Jorge Padro besuchte Tarifa und liess es sich nicht nehmen, Liquid ein Interview zu geben (Artikel in englisch) |

 |
|
Der Thunfisch - Rückgang eines prächtigen Fisches Der Thunfisch hat die Menschen schon seit je her fasziniert, und ihn gejagt. Noch vor gut tausend Jahren war der Thunfisch in Massen vorhanden, jedoch in den letzten Jahren ist sein Bestand bedrohlich klein geworden. Wir zeichnen diese Entwicklung nach (Artikel in englisch). |

 |
|
Hermann R. Oehling „Jeder Mensch hat vom Fotografen ein Klischeebild. Daran ist jedoch nicht der Mensch an sich schuld, sondern vielmehr die Medien.“ |

 |
|
Wild Kingdom Records Shop Das ist immer so im Leben – wenn man etwas sucht, findet man es bestimmt nicht... Ich für meinen Teil habe mir die Hacken in dieser Dorf-Großstadt Algeciras abgelaufen, als ich versucht habe, ein gutes Plattengeschäft zu finden.... Und nichts! |

 |
|
Tarifa - Paradies für Pferdefreunde Endlose Sandstrände, ein wildes Meer und im Hintergrund die Berge; dies ist die Kulisse von Tarifa, einer noch immer unberührten Ecke Andalusiens. |

 |
|
CHAMBAOS TRIUMPH! Chambao gelten als die Großen des "Flamenco chill". Wir zeichnen die Erfolgsstrecke der Gruppe aus Barbate nach (Artikel in Englisch!) |

 |
|
Lebt den Aloha Pirates Spirit! „Durch die Wellen unserer Meere, zu den Powderparadisen der Berge auf der Suche nach Neuem, nach den schönsten Orten dieser Welt." Von diesem Lifestyle inspiriert ist die Aloha Pirates apparel company. |

 |
|
Orcas in der Straße von Gibraltar FIRMM (Foundation for Information and Research on Marine Mammals) is one of the four companies in Tarifa that organize excursions to watch cetaceans. The most interesting excursions look for Orcas. |

 |
|
Reise in die Hölle Jedes Jahr besuchen Hunderte von Wind- Surf. und Sonnenhungrige Tarifa, Andere kommen, um herauszukommen. Es gibt etwas in unserer tiefblauen See, etwas, wenn wir den Sand berühren, etwas in den heissen Sommernächten, das Jahr für Jahr mehr und mehr Menschen anlockt, zu uns zu kommen. (Artikel in Englisch!) |

 |
|
NMAC Foundation Oft denken wir, das "Leben" in Tarifa zugleich bedeutet, auf Kultur zu verzichten... und wir finden uns damit ab. Wenn wir in einer Großstadt leben, sind wir umringt von einer kulturellen Vielfalt, und nutzen sie nicht. Unweit von Tarifa gibt es jedoch eine Vielzahl von Kunst zu bewundern, wir müssen nur die Augen aufhalten. (Artikel in Englisch!) |

 |
|
Flamenco Inside Spain Es ist immer ein Risiko über etwas zu schreiben, das unbeschreiblich ist. Und das passiert mit dem Flamenco, denn: Wie könnte man das beschreiben, was jemand im allertiefsten fühlt, wenn tatsächlich der „Irrwisch" auftaucht und die Gitarre, der Tanz und der Gesang sich des eigenen Innersten bemächtigen? Wegen dieser Schwierigkeit dachten wir uns, es sei angebracht, das Wort an jemanden zu übergeben, der den Flamenco in sich trägt, seit er geboren wurde. |

 |
|
Die wilden Hunde Du siehst sie in den Straßen und an den Stränden, auf der Suche nach etwas Essbarem oder einem sicheren Unterschlupf. Oft können sie sich, geschwächt von Hunger oder wegen unbehandelter Krankheiten, kaum noch auf den Beinen halten. Die wild lebenden Hunde an der Costa de la Luz haben gerade genug um zu leben und zu viel zum Sterben. |

 |
|
Sanfter Tourismus in Tarifa Frans de Man verdiente seinen Lebensunterhalt bisher als Tourismusberater in den touristischen Paradiesen dieser Welt. Aber warum ist er nach Tarifa gekommen, um Windsurfmaterial und Kleidung zu verkaufen? Warum hat er ein Leben unter Palmen gegen ein Leben mit Poniente und im Laden stehen eingetauscht? |

 |
|
Naturally inspired Celine wird wohl immer reisen, weiter auf der Suche nach neuen Eindrücken, Farben und Entdeckungen. |

 |
|
Michael Murphy-Chimera Project Everybody is a playboy - "A boardsport maniac living the dream of the endless surf – in the water and in the snow", that is Michael Murphy. |

 |
|
Chili tattoo - a territory for everybody In Tarifa findet ihr den kleinen, aber feinen Laden von Anne und Bela, die vor ein paar Jahren Deutschland den Rücken gekehrt haben, um sich hier mit ihrer Tätowierkunst zu widmen (Artikel in englisch). |

 |
|
Taka - von Tokyo nach Algeciras Seine Arbeit umspannt zwei Jahrzehnte und zwei Kontinente: Von Japan nach Indien und von Spanien nach Marokko, beeindruckende Portraits von indischen Saddhus; Landschaften; Ferias oder Hochzeiten. |

|  | | |